請各位告訴我一下 平時(shí)我用工行 叫國外的客戶匯款過來都是很簡單的 直接入賬的,現(xiàn)在有個(gè)日本的客戶 說要手續(xù)費(fèi)的 發(fā)了個(gè)Cable Confirmation.PDF 給我 說要等我確認(rèn)的 了一個(gè)Please ask your bank referring SENDER'S REFERENCE : ORR11205089837 which is shown in the paper. 打電話去工行別人也不知道是什么來的,郁悶 如果有人知道的 請告訴我 謝謝
網(wǎng)友回答:同意#8樓的說法
網(wǎng)友回答:Please ask your bank referring SENDER'S REFERENCE : ORR112****9837 which is shown in the paper.這個(gè)應(yīng)該是跟那個(gè)付款信息內(nèi)容是類似的,若是私人帳戶,最好啥也不填或僅寫“commission",不要出現(xiàn)有關(guān)PI 或INVOICE 字樣,否則入不了帳。 公帳則不忌。